Proyecto Poesía y Trienio

Proyecto Poesía y Trienio

Textos poéticos ingleses, alemanes, italianos, portugueses y franceses

sobre la revolución liberal española (1820 - 1823): Edición, traducción y estudio

(POETRY'15)
La prise du Trocadero. Estampa. Imp. Pellerin, Épinal (s. XIX)
Código de la ficha LUS002
Título

“Traga-la, perro” 

Autor Anónimo [LUS 002]
Idioma Portugués
Fecha de composición

[1820]

Año de publicación

1885

Lugar de edición

Lisboa

Organo de edición

Viúva Betrand e Ca.

Resumen

Se trata de una traducción portuguesa del original español, una canción revolucionaria y satírica, contra la política de Fernando VII. Se había publicado también en el periódico Correio do Porto, nº13, 11 de octubre de 1820, con motivo de la manifestación a favor del general Riego en un teatro de Madrid, en la noche del 21 de agosto de 1820.

Información Bibliográfica

Alberto Pimentel, A Musa das Revoluções. 37-38. Véase LUS 020 (versión con algunas variantes).

Traducción
Créditos (catalogación y edición) Gabriela Gândara Terenas, Beatriz Peralta García
Alta en archivo POETRY’15 2020-04-07
Texto DescargarLUS002.pdf
Volver ....
Ministerio de Economía y Competitividad
Facebook
Twitter
Universidad de Oviedo