Apuntamientos del tomo II de las Glorias de Mallorca de Buenaventura Serra y Ferragut: retórica y poesía

Comienzo de texto

Comienzo de texto: Retórica Después de un largo exordio sobre el origen y naturaleza de la elocuencia pasa a las retóricas mallorquinas y dice que basta Lulio para dar envidia a otras muchas

Textos Relacionados

Textos Relaccionados:

Retórica
Después de un largo exordio sobre el origen y naturaleza de la elocuencia pasa a las retóricas mallorquinas y dice que basta Lulio para dar envidia a otras muchas naciones por sus libros de retórica, que publicó Remig[io] Ruf[o] Cándido, aquit[an]o. A ésta se atiene el autor, y no a otro libro de la misma materia que corre con nombre de Lulio, que el autor vio y no le pareció bien. Confiesa que las artes magna y parva han sido despreciadas por los más de los sabios como Fleury y Wadingo, pero no por eso carecen de aprecio otras de Lulio. Dice que pudiera citar otros muchos, pero los omite por no alargarse, para, con todo, hablar de algunos jesuitas y franciscanos modernos y luego, confesando que el método de predicar era defectuoso, pondera como sobresaliente en el púlpito a un franciscano, Martín Fronti, con el testimonio de Mayol. Y con ocasión de nombrar a éste y su obra De jure supremo, dice que este tratado es una olla podrida y que, cuando le presentó a la Audiencia, el oidor D. José Basa le puso título (pues no tenía) de Discursus regio-politico-historico-moralis de jure supremo: tractatus omnibus jacundus, et valde utilis, nemini tamen necesarius. Pero luego, en una añadidura dice: «Noto que nadie escribe mejor de fideicomisos que Mayol».
Poesía
Que a fines del siglo XV vivía Miguel Veri, hijo de Hugolino, que escribió en versos latinos un libro de sentencias morales, impreso por la primera vez en Lyon 1541 con notas de Martín Ibarra. Alábanle P[ietro]o Crinito y [Gerardi Johannes] Vozio, De Hist[oricis] Lat[inis]. Tradújole al verso francés Claudio [Odde de] Triors y a la prosa Claudio Hardi en 1614. Juan Owen le robó algunas sentencias. Murió de priapismo a los 17 años, no queriendo ceder al consejo de los médicos de que se casase. Le nombran por esto con alabanza Bacon en su Historia Natural y Teof. Rainaldo de per pestem. Ang[elo] Politiano le hizo este elogio:
Verinus Michael florentibus occidit annis,
moribus, ambiguum, major an ingenio
distica composuit docto miranda parenti
quae clandunt gyro grandia sensa brevi.
Sola Venus poterat lento succurrere morbo:
ne se pollueret maluit ille mori
[Sic iacet, heu, patri dolor et decus! Vnde iuuentus
Exemplum, uates materiam capiant].
Ibarra dice pequeño de cuerpo, blanco, ojos vivísimos, respiración difícil, pensativo y de pocas palabras; y luego pinta su muerte por éstas:
Hic tantus adolescens cum antea etiam quam (ut asunt) ex ephebis escessiset, perpetuam virginitatem colere statuisset, ab omini prorsus muliere se se continuit. Quare spermate diu retento ac medicis salutem, si faeminam imiret, promitentibus, abnegavit. Itaque xviii aetatis annum ageus, maluit, ut Politianus ait, mori, quan contaminari.
Moreri le hace florentín y cita a Bacon y Policiano; pero sin duda equivocados por el dístico de éste: Michael Verinus florentibus, etc., pues todos los demás, y sobre todo el editor de sus dísticos, Ibarra, le hacen balear. Sus sentencias, dice este mismo, más parecen celestiales que humanas. Le compara o antepone en cuanto a esto a griegos, latinos y hebreos, y que se conoce que luchó por acercarse a la profundidad de los santos libros sapienciales.
Dice que del B[eato] Raym[undo] Lulio existen las pruebas de que fue un insigne poeta en lengua vulgar, y en la mística sus cánticos, himnos, elegías, etc.
Los Bolandos, hablando de las leyes palatinas de Mallorca, citan un p[adr]e N. Moragues mallorquín, amigo de Andrés Scoto, y le alaban por el mérito de las obras poéticas que dio a luz.
Y el p[adr]e Custurer celebra a un Jerónimo Roselló que escribió una obra De componendis versibus, que pudo ser mallorquín. El autor desprecia el asunto, porque todas las reglas de la poesía están dichas en cuatro palabras, porque lo principal se ha de dejar al ingenio y buen gusto del poeta, y dice que esto le sucede a él, pues sabiendo muy pocas hizo de muy mozo cosas muy alabadas. Y pone un trozo de un poema latino que hizo con motivo de una partida de placer a la quinta de Son Suñer con el señor d[on] José Puaso, en que describe la lucha con un león, y hay en verdad versos muy buenos. Entre los de Veri pone estos que merecen apuntarse, porque prueban la causa de su muerte:
Promittant medici, coitu mihi paule salutem.
Non fariam, et si mihi certa parranda salvis.
Y esta otra sentencia.
Non quantum dederis, sed quanta mente dedisti
pensandum est, placat victima parva deum.
Celebra finalmente los glosadores mallorquines, que son los que componen cantares de pueblo, por su grande agudeza.
D. José Pueyo y Pueyo, amigo del autor, publicó un poema latino intitulado: Parnassidos, sive Philemonis somnii, de recentiorum vatum epicorum praestantia, libri 4, en Mallorca, 1773, 1 t[omo en] folio, en que hay bellísimas tiradas de versos latinos. Este caballero fue marqués de Campofranco, dejó una sola hija, la cual en tierna edad se casó con el actual marqués, su tío y hermano de su padre, que posee todos los manuscritos de Serra. Éste, en su Flora baleárica, cita algunas octavas de otro poema castellano del mismo D. José intitulado: Alabanzas de Planicie. Planicie es una famosa quinta perteneciente a su familia. Hay, creo, otra obra dedicada al Sr. Infante D. Gabriel del mismo autor de que se tomarán noticias.

Referencia: 12-490-01
Página inicio: 490
Datación: 30/04/1802
Página fin: 495
Lugar: Cartuja
Estado: publicado