“A character is either real or imaginary? If you think that, hypocrite lecteur, I can only smile…” La ficcionalización del autor/a de la literatura al cine

Resumen

RESUMEN:

El asunto de la narración cinematográfica, que ha ocupado a la teoría y la crítica de la adaptación durante las dos últimas décadas, adquiere especial relevancia al tratar de analizar la estructuración del relato en las adaptaciones en las que existe un componente metaficticio, como es la ficcionalización del narrador. Este último asunto, no tratado de forma específica tan frecuentemente, presenta complejidades que se hacen patentes con cada nueva práctica cinematográfica. Este artículo se centra en la ficcionalización de la instancia autorial en dos textos canónicos del subgénero: The French Lieutenant’s Woman (Fowles, 1969 – Reisz, 1989) y Adaptation. The Orchid Thief (Orlean 2000 – Kaufman/Jonze 2002)

PALABRAS CLAVE: adaptación cinematográfica, ficcionalización del autor, metaficción, The French Lieutenant’s Woman, Adaptation. The Orchid Thief

ABSTRACT:

The issue of audiovisual narration becomes especially relevant when analyzing the structure of a narrative in the context of literature to film adaptation if the work contains a metafictional element such as the fictionalization of the auther. This issue, which has not been so frequently discussed in adaptation studies, offers complexities which become evident with each new cinematic practice. This article focuses on the fictionalization of the narrative instance in two canonical texts within this subgenre: The French Lieutenant’s Woman (Fowles, 1969 – Reisz, 1989) and Adaptation. The Orchid Thief (Orlean 2000 – Kaufman/Jonze 2002)

KEY WORDS: literatura-to-film adaptation, fictionalization of the author/narrator, metafiction, The French Lieutenant’s Woman, Adaptation. The Orchid Thief

PDF