Proyecto Poesía y Trienio

Proyecto Poesía y Trienio

Textos poéticos ingleses, alemanes, italianos, portugueses y franceses

sobre la revolución liberal española (1820 - 1823): Edición, traducción y estudio

(POETRY'15)
La prise du Trocadero. Estampa. Imp. Pellerin, Épinal (s. XIX)

Acceso usuarios






Código de la ficha DEU001
Título

Almansor. Eine Tragödie

Autor Heine, Heinrich (1797-1856)
Idioma Alemán
Fecha de composición

1820, agosto–1821, abril 

Año de publicación

1821, noviembre 

Lugar de edición

Berlín

Organo de edición

Der Gesellschafter oder Blätter für Geist und Herz, editado por Friedrich Wilhelm Gubitz

Resumen

La tragedia en verso Almansor está ambientada en Granada en la época de la Reconquista. Trata sobre el amor imposible entre Almansor (musulmán) y Zuleima (cristiana conversa), prometida a un cristiano. A causa de sus distintas religiones ambos mueren. El coro ensalza la ciencia y arquitectura musulmanas presentando el apogeo de esta cultura en España. En esta loa Heine alude de pasada a Riego y Quiroga, mezclando pasado y presente de la historia de España.

Información Bibliográfica

Extracto de la tragedia Almansor. La versión aquí transcrita está basada en Heinrich Heine, Historisch-kritische Gesamtausgabe der Werke, herausgegeben von Manfred Windfuhr, Band 5. Hamburg: Hoffmann und Campe, 1982, pp. 389-390. Se ofrece un extracto de la 5ª escena.

Traducción

Ingrid Cáceres Würsig y Remedios Solano Rodríguez. Reyes y pueblos: Poesía alemana del Trienio Liberal. Estudio crítico y corpus bilingüe anotado (Salamanca: Universidad, 2019) 164-69.

http://www.usal.es/publicaciones-ediciones

Créditos (catalogación y edición) Ingrid Cáceres Würsig, Remedios Solano Rodríguez
Alta en archivo POETRY’15 2020-04-06
Texto DescargarDEU001.pdf
Volver ....
Ministerio de Economía y Competitividad
Facebook
Twitter
Universidad de Oviedo