Proyecto Poesía y Trienio

Proyecto Poesía y Trienio

Textos poéticos ingleses, alemanes, italianos, portugueses y franceses

sobre la revolución liberal española (1820 - 1823): Edición, traducción y estudio

(POETRY'15)
La prise du Trocadero. Estampa. Imp. Pellerin, Épinal (s. XIX)

Acceso usuarios






Código de la ficha LUS052
Título

“Pimenta para as Más Línguas. Epistola”

Autor Costa, José Daniel Rodrigues da (1757-1832)
Idioma Portugués
Fecha de composición

1822

Año de publicación

1822

Lugar de edición

Lisboa

Organo de edición

Oficina que foi de Lino da Silva Godinho

Resumen

En una epístola dedicada a un amigo, el “yo” lírico se lamenta del estado lamentable al que ha llegado el país, pero también la vecina España.

Información Bibliográfica

La referencia a España se encuentra en la página 10 de la epístola, publicada bajo el título Pimenta para as Más Linguas. Em huma Espistola ao Illustrissimo Senhor José Luiz Guerer. Biblioteca Nacional de Lisboa, signatura L. 6256//9 P.

Traducción

Gabriela Gândara Terenas y Beatriz Peralta García, Contadles a los españoles. Poesía portuguesa del Trienio Liberal: Estudio crítico y corpus bilingüe anotado (Salamanca: Universidad, 2019) 210-13. http://www.usal.es/publicaciones-ediciones

Créditos (catalogación y edición) Gabriela Gândara Terenas, Beatriz Peralta García
Alta en archivo POETRY’15 2020-04-08
Texto DescargarLUS052.pdf
Volver ....
Ministerio de Economía y Competitividad
Facebook
Twitter
Universidad de Oviedo