| Código de la ficha |
AL025 |
| Título |
“Das neue Gaudeamus” |
| Autor |
Krug, Wilhelm Traugott (1770-1842) |
| Idioma |
Alemán |
| Fecha de composición |
[1813] |
| Año de publicación |
1813 [9 de noviembre de 1813] |
| Lugar de edición |
s.l. |
| Organo de edición |
Deutsche Blätter |
| Resumen |
El poema, en alemán y en latín, es un canto de júbilo por la unión de los alemanes y sus avances frente a los ejércitos napoleónicos. España, en una breve alusión, aparece como “el país de los Pirineos”. |
| Información Bibliográfica |
Transcripción a partir de: Robert F. Arnold (ed.), Fremdherrschaft und Befreiung (1795-1815), Leipzig, 1932, pp. 180-181. El poema se publicó en el periódico patriótico Deutsche Blätter, surgido al amparo de las Guerras de Liberación. Apareció en alemán y latín. Según Arnold, existen paralelismos entre este poema y el de Max von Schenkendorf “Studenten-Kriegslied”, en el que no hay referencias a España. |
| Traducción |
Texto íntegro |
| Créditos (catalogación y edición) |
Ingrid Cáceres Würsig, Remedios Solano Rodríguez |
| Alta en archivo OLE 11 |
2014-02-18 |
| Texto |
DescargarAL025.pdf |