La Drª Laspra (TU, Filología Inglesa) es autoridad internacional en la Guerra Peninsular, particularmente por lo que
se refiere a la intervención británica en la misma tanto en España como en Portugal. Realizó su tesis doctoral sobre
la temática y desde entonces ha venido cultivado las más diversas facetas de la misma, siendo autora de importantes
libros, así como partes de libros y artículos en revistas internacionales, además de dirigir trabajos y proyectos
de investigación relativos a este ámbito. Posee una amplia experiencia traductora inglés-español y francés-español
de textos de la época.
El Dr Coletes (CU, Filología Inglesa, IP) es autor de numerosas publicaciones en forma de libros, partes de libro y
artículos relativas a fenómenos de recepción literaria y cultural, traducción y narrativa de viajes. Ha traducido
al español a ensayistas contemporáneos de expresión inglesa como Robert Nozick o William Johnston y a autores
dieciochescos o románticos como Johnson y Byron. También ha colaborado como traductor en obras ajenas y dirigido o
participado en proyectos de investigación con vertientes traductoras.
La Drª Gândara (CD, Estudios Anglo-Portugueses) es autoridad internacional en relaciones angloportuguesas de los
siglos XIX y XX. Ha dedicado una parte significativa de su abundante producción científica al estudio de las relaciones
entre literatura, historia y artes visuales, proyectando buena parte de sus trabajos imagológicos sobre el complejo
escenario de la Guerra Peninsular, e incluyendo en algunos casos la visión portuguesa sobre sus vecinos españoles.
Tiene además experiencia traductora inglés-portugués.
La Drª Peralta (TU, Filología Portuguesa), licenciada en filología portuguesa y licenciada y doctora en historia, es
una destacada especialista en las relaciones hispanoportuguesas durante la Edad Contemporánea, habiendo dirigido una
Acción Integrada y publicado abundantes monografías sobre historia y literatura portuguesa, algunas de las cuales se
proyectan sobre la Guerra de la Independencia. Tiene además experiencia traductora portugués-español de textos
relativos a los siglos XIX y XX.
El Dr Dufour (CUem., Europa Mediterránea) es uno de los grandes hispanistas internacionales de nuestra época, y buena
parte de sus muchos libros y numerosos artículos en revistas de amplio impacto están dedicados a la Guerra Peninsular
(los afrancesados, José Bonaparte, prensa pro-napoleónica, etc.) y versan tanto sobre la visión de la guerra en Francia
(opinión pública francesa, repercusiones, imágenes sobre España) como sobre el fenómeno contrario. Ha publicado
además textos olvidados del periodo y dirigido encuentros científicos sobre el conflicto.